Langsung ke konten utama

[Lirik + Terjemahan] HOME MADE Kazoku - NO RAIN NO RAINBOW

lirik lagu dan terjemahan HOME MADE Kazoku no rain no rainbow mp3, home made kazoku no rain no rainbow lyrics, ost naruto shippuden movie 2

home made kazoku no rain no rainbow preview lirik download mp3
(Cover Single NO RAIN NO RAINBOW)

[Lirik + Terjemahan] HOME MADE Kazoku - NO RAIN NO RAINBOW. NO RAIN NO RAINBOW adalah lagu milik trio Hip Hop asal Jepang yang berada dibawah label Ki/oon Records dipelopori oleh MICRO, KURO, dan U-ICHI aktif sejak tahun 2001 dengan merilis mini album indie perdana tergabung salam grup bernama HOME MADE Kazoku. Lagu ini merupakan single ke #14 yang mereka rilis pada 23 Juli 2008 berisikan 3 track diedarkan dalam edisi reguler dan terbatas, single ini pernah menempati posisi ke #10 dalam chart Oricon harian. Lagu NO RAIN NO RAINBOW yang ditulis oleh mereka bertiga bersama Kano Yuji dijadikan sebagai OST Naruto Shippūden the Movie: Bonds yaitu Movie kedua Anime Naruto Shippuden. Selain lagu ini, HOME MADE Kazoku juga dua kali mengisi Ending Naruto Shippuden lewat lagu Nagareboshi ~Shooting Star~ yang mengisi ending pertama dan lagu FREEDOM mengisi ending ke #17.

berikut adalah Lirik Lagu dan Terjemahan HOME MADE Kazoku - NO RAIN NO RAINBOW

nagareru namida ga shizuka ni
nanika no owari wo shiraseru
miageta kumoma ni aozora
kitto yamanai ame nante nai
― Air mata mengalir diam-diam
― Memberitahuku tentang akhir dari sesuatu
― Aku menatap awan di langit biru
― Aku yakin hujan yang tidak akan berhenti

no rain no rainbow
zubunure no me no mae wo sotto nuguu yo
ki ga tsuitara ame ga yande
seijaku ga boku wo tsutsunde
nanika wo katari kakeru you ni
arawaretanda niji no arch
― Tak ada hujan tak ada pelangi,
― Perlahan aku usap air yang menetes dari mataku
― Sebelum aku tahu, hujan sudah berhenti
― Keheningan mengelilingiku
― Kau katakan sesuatu
― Lengkungan pelangi telah muncul

ame agari asphalt toori de yasuragu
suri kireta kokoro ga fu to odori dasu
mizu tamari de tensa no niji no shita
bishonure no sneaker no mama fumi dasu
― Bau aspal setelah hujan membuatku lega
― Jantungku tiba-tiba mulai menari
― Aku menari di genangan air, di bawah pelangi
― Ku ambil langkah dengan sepatuku yang basah

no rain no rainbow
kanashimi mo itsuka wa hareruya
hmm ah icchuuya naki akashite mieta nowa
nani yori kokoro wo someru hikari
― Tak ada hujan tak ada pelangi
― Kesedihan akan hilang suatu hari nanti
― Hmm ah.. Hal yang aku lihat membuatku menangis semalaman
― Apakah hatiku tercelup dalam cahaya pelangi

nagareru namida ga shizuka ni
nanika no owari wo shiraseru
miageta kumoma ni aozora
kitto yamanai ame nante nai
― Air mata mengalir diam-diam
― Memberitahuku tentang akhir dari sesuatu
― Aku menatap awan di langit biru
― Aku yakin hujan yang tidak akan berhenti

kidu tsuita mune no oku ni
kirayaka na niji ga kakaru
subete wa sou koko kara hajimaru
itsuka wa hareru no rain no rainbow
― Di dalam hatiku yang terluka
― Sebuah pelangi cerah membentang
― Ya, semua dimulai dari sini
― Suatu hari nanti akan cerah, tak ada hujan tak ada pelangi

itsuka wa ima no nayami sae mo
natsukashiku kanjiru hi ga kuru yo
sore made wa naitatte ii
boku no nagai jinsei no tsuukaten
toki ni ashi wo tometatte ii
namida de arai nagasu made
― Akhirnya akan datang hari ketika aku merasa rindu
― Meskipun sekarang aku merasa khawatir
― Sampai saat itu, tak apa-apa bila menangis
― Ini adalah titik lewat umur panjang
― Tak apa-apa terkadang berhenti untuk maju
― Sampai itu hanyut oleh air mata

moshikashite mou dame nano kamo
sou omotta yo nankai mo
subete wo nage dashi nani mo kamo
akirameyou to omotta kedo
dekinai jibun no dareka no sei ni
iiwake ni shite ikiteku yori
dekinai naraba jibun nari ni
bukiyou demo butsukatteku beki
― Mungkin semua ini tidak berguna
― Aku sudah berpikir berulang kali
― Aku sudah korbankan segalanya
― Dan aku pikir aku juga akan menyerah
― Tapi seseorang tak bisa menyalahkan dirinya sendiri
― Aku akan hidup dengan alasan
― Dengan caraku sendiri, haruskah aku pergi melawannya meskipun canggung

no rain no rainbow
kanashimi mo itsuka wa hareruya
uwa no sora oboroge na boku ni mieta nowa
nanairo ni asu wo terasu hikari
― Tak ada hujan tak ada pelangi
― Kesedihan akan hilang suatu hari nanti
― Hal yang kulihat samar-samar di atas langit
― Adalah cahaya yang bersinar menjadi warna pelangi di hari esok

nagareru namida ga shizuka ni
nanika no owari wo shiraseru
miageta kumoma ni aozora
kitto yamanai ame nante nai
― Air mata mengalir diam-diam
― Memberitahuku tentang akhir dari sesuatu
― Aku menatap awan di langit biru
― Aku yakin hujan yang tidak akan berhenti

kidu tsuita mune no oku ni
kirayaka na niji ga kakaru
subete wa sou koko kara hajimaru
itsuka wa hareru no rain no rainbow
― Di dalam hatiku yang terluka
― Sebuah pelangi cerah membentang
― Ya, semua dimulai dari sini
― Suatu hari nanti akan cerah, tak ada hujan tak ada pelangi

dare moga itami wo kakaete runda
kitto ima tamesarete runda
nemurenu yoru mo funbatte gutto koraero
kurishii joukyou demo taero
sono hibi ga kimi wo tsuyoku saseru kara
― Setiap orang terbebani rasa sakit
― Tentu saja sekarang, kita sedang diuji
― Bahkan pada malam tanpa tidur, berdiri teguh dan bertahan
― Bertahan bahkan dalam situasi yang menyakitkan
― Karena hari itu akan membuatmu lebih kuat

suu to kumo sukima kara sasu
hikari ga subete wo tsutsumu
― Menembus melalui celah di awan terang
― Semuanya terbungkus cahaya

nagareru namida ga shizuka ni
nanika no owari wo shiraseru
miageta kumoma ni aozora
kitto yamanai ame nante nai
― Air mata mengalir diam-diam
― Memberitahuku tentang akhir dari sesuatu
― Aku menatap awan di langit biru
― Aku yakin hujan yang tidak akan berhenti

kidu tsuita mune no oku ni
kirayaka na niji ga kakaru
subete wa sou koko kara hajimaru
itsuka wa hareru no rain no rainbow
― Di dalam hatiku yang terluka
― Sebuah pelangi cerah membentang
― Ya, semua dimulai dari sini
― Suatu hari nanti akan cerah, tak ada hujan tak ada pelangi

monochro no sekai ni boku wo sukuu you ni
monooto wo sezu ni nanairo wo hitonuri
monochro no sekai ni boku wo sukuu you ni
monooto wo sezu ni nanairo wo hitonuri
monochro no sekai ni boku wo sukuu you ni
monooto wo sezu ni nanairo wo hitonuri
monochro no sekai ni boku wo sukuu you ni
monooto wo sezu ni nanairo wo hitonuri
― Untuk menyelamatkan diri dari dunia ini hitam putih ini
― Aku akan oleskan warna pelangi tanpa suara


* Translate by FuRaha furahasekai.net

[DOWNLOAD] HOME MADE Kazoku - NO RAIN NO RAINBOW

lihat juga OST Naruto Shippuden Lengkap untuk melihat dan download Ost naruto lain.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

M2M - The Day You Went Away

Pada Kesempatan Kali Ini Saya Mau Ngepost Salah Satu Lagu dan Special ( Heleh ) Edisi Malam Minggu Ini . The Day You Went Away Adalah lagu yang dinyanyikan Oleh 2 Gadis Cantik Asal Norwegia yaitu Marion Elise Raven & Marit Elisabeth Larsen yang Tergabung dalam Grup M2M & Termasuk Pada Album Ketiga Mereka Yaitu The Day You Went Away : The Best Of M2M . Lagu Dengan Durasi 03.41 Dengan Iringan beberapa Alat Musik dan Dimainkan dengan Sedemikian Rupa Menjadi sebuah Alunan yang Enak didengar Juga Dikombinasikan Oleh suara Merdu dari 2 Personil yang Sudah Kenal sejak umur Mereka 5 Tahun itu . . Dan Berikut Adalah Lirik Beserta Terjemahan Lagu The Day You Went Away Well I wonder could it be Aku bertanya-tanya mungkinkah When I was dreaming 'bout you baby Saat aku memimpikanmu kasih You were dreaming of me Kau juga sedang memimpikanku Call me crazy, call me blind Sebut aku gila, sebut aku buta To still be suffering is stupid after all of this time Tetap menderita sampai saat ini ...

Boruto : Naruto the Movie Subtitle Indonesia 3GP MP4 MKV (Versi Bluray)

boruto naruto the movie sub indo bluray, boruto naruto the movie download, boruto the movie full, boruto naruto the movie 3gp mp4 mkv, boruto naruto the movie dubber jepang versi bluray sub indonesia, cerita boruto naruto the movie, sinopsis boruto naruto the movie Boruto : Naruto the Movie Subtitle Indonesia 3GP MP4 MKV (Versi Bluray) . Boruto : Naruto the Movie adalah Movie Naruto yang ke-11 yang rilis dibioskop jepang pada tanggal 7 Agustus 2015 sementara di Indonesia movie ini melakukan debut penayangannya di Bioskop pada tanggal 18 November 2015 lalu. film dari Movie ini mengungguli prequelnya SEBAGAI Film PILIHAN terlaris tertinggi dengan menerima penghasilan sebesar ¥ 2,02 Miliar (Sekitar US $ 16,8 juta) . Sedikit mereview tentang Cerita Boruto : Naruto the Movie , Setelah berakhirnya perang dunia ninja keempat kini kehidupan Dunia Shinobi sudah modern dengan adannya Game game bagi anak anak dan alat modern lainnya, pada movie ini konoha dipimpin oleh Nanadaime Hokage (Hokage ke...

Avril Lavigne - When you're Gone.mp3

Salam sejahtera semuanya, Avril Lavigne - when you're gone mp3 adalah judul untuk post saya kali ini, pasti sudah tau ya jika melihat judul Postnya, haha :mrgreen: . When You're Gone adalah salah satu hits Single di Album "The Best Damn thing" dari penyanyi yang berasal dari Kanada, Avril Lavigne yang rilis pada tahun 2007 dengan mengambil genre "Pop Rock". Lagu ini ditulis oleh Butch Walker ( sekaligus produser ) & dirinya sendiri yang memang isi dari Lagu terinsipirasi oleh pengalaman Cintannya dulu, dia menulis dengan proses lambat namun mengeluarkan "semua hal emosional" dalam dirinnya . Saya juga suka Intronya ni, langsung saja berikut adalah Lirik beserta translatenya yang saya dapatkan dari langganan(?) saya yaitu Terjemah lirik lagu barat I always needed time on my own Dulu aku selalu butuh waktu sendirian I never thought I'd need you there when I cry Tak pernah terpikir aku 'kan membutuhkanmu saat aku menangis And the days fe...