Langsung ke konten utama

[Lirik + Terjemahan] Ohara Yuiko - Iwanai Kedo ne. (Aku Takkan Mengatakannya)

Ohara Yuiko - Iwanai Kedo ne. (Aku Takkan Mengatakannya) 言わないけどね。 lyrics Kanji, Romaji, Terjemahan Indonesia
#Opening anime Karakai Jozu no Takagi-san




Single ohara yuiko iwanai kedo ne. lirik Lyrics translate tracklist CD DVD ost 3d Kanojo - Real Girl
(Cover single Iwanai Kedo ne. [Anime edition] / image from generasia.com)

[Lirik + Terjemahan] Ohara Yuiko - Iwanai Kedo ne. (Aku Takkan Mengatakannya)

Lyrics + Composer : Ohara Yuiko

KANJI

勘違いされちゃったっていいよ
君とならなんて 思ってったって言わないけどね
近づく空の香りを 隣で感じていたいの

校庭で君のことを一番に見つけて今日は
なんて話しかけようか ちょっと考えるの楽しくて
風に揺らされるカーテン 不意打ちに当たる日差し
眩しそうな顔を笑ったら 照れて伏せちゃうのね

憂うつなテストも 吹き飛ばせるような
ねえ 二人で秘密の約束をしたいなぁ って提案です

勘違いされちゃったっていいよ
君とならなんて 思ってったって言わないけどね
近付く空の香りを 隣で感じていたいの

席替えが嫌だなんて 思うのは私だけかな
君の隣じゃないなら きっと少し退屈な日々ね
可愛くない落書きや 真剣な表情にも
気付けないなんて嫌なのよ それだけじゃないけど

外を眺めるフリ 横顔を見ていた
ねえ 君の心の中覗いてみたいなぁ って思ってます

勘違いさせちゃったっていいの
特別だなんて 思ってったって言わないけどね
不思議なままの関係 変われる時は 来るのかなぁ

学校じゃ話せない事もいっぱいあるの
それが何なのか 知りたいなら私と

いつか制服じゃない
君の事もっと 見たいなんて言わないけどね
会いたいの代わりの言葉 探しているの

勘違いされちゃってもいいよ
君とならなんて 思ってったって言わないけどね
机の距離よりもっと 近くに感じていたいの
君をね

ROMAJI

Kanchigai sarechattatte ii yo
Kimi to nara nante omotte tatte iwanai kedo ne
Chikadzuku sora no kaori wo tonari de kanjite itai no

Koutei de kimi no koto wo ichiban ni mitsukete kyou wa
Nante hanashikakeyou ka chotto kangaeru no tanoshikute
Kaze ni yurasareru kaaten fuiuchi ni ataru hizashi
Mabushisou na kao wo warattara terete fusechau no ne

Yuuutsu na tesuto mo fukitobaseru you na
Nee futari de himitsu no yakusoku wo shitai naa tte teian desu

Kanchigai sarechattatte ii yo
Kimi to nara nante omotte tatte iwanai kedo ne
Chikadzuku sora no kaori wo tonari de kanjite itai no

Sekigae ga iya da nante omou no wa watashi dake ka na
Kimi no tonari janai nara kitto sukoshi taikutsu na hibi ne
Kawaikunai rakugaki ya shinken na hyoujou ni mo
Kidzukenai nante iya na no yo sore dake janai kedo

Soto wo nagameru furi yokogao wo miteita
Nee kimi no kokoro no naka nozokimitai naa tte omottemasu

Kanchigai sasechattatte ii no
Tokubetsu da nante omottettatte iwanai kedo ne
Fushigi na mama no kankei kawareru toki wa kuru no ka naa

Gakkou ja hanasenai koto mo ippai aru no
Sore ga nan na no ka shiritai nara watashi to

Itsuka seifuku janai
Kimi no koto motto mitai nante iwanai kedo ne
Aitai no kawari no kotoba sagashiteiru no

Kanchigai sarechattemo ii yo
Kimi to nara nante omottetatte iwanai kedo ne
Tsukue no kyori yori motto chikaku ni kanjite itai no
Kimi wo ne

INDONESIA

Tak masalah jika orang lain salah paham
"Selama bersamamu" meski berpikir begitu, aku takkan mengatakannya
Saat langit semakin dekat, aku ingin merasakan aromanya di sampingmu

Aku langsung dapat menemukanmu di lapangan sekolah pada hari ini
Aku pun sangat senang sementara memikirkan apa yang harus kukatakan
Tirai yang di hembus angin dan sinar mentari yang masuk ke kelas
Saat aku menertawakan wajah bersinarmu, kau pun memerah dan merasa malu

Hal itu pun membuatku lupa pada kejadian yang menyedihkan
Hei, rasanya kita harus membuat janji rahasia, hanya kita berdua saja

Tak masalah jika orang lain salah paham
"Selama bersamamu" meski berpikir begitu, aku takkan mengatakannya
Saat langit semakin dekat, aku ingin merasakan aromanya di sampingmu

Mungkinkah hanya aku yang tak ingin tempat duduk kita sampai berubah
Jika tak berada di sampingmu, kuyakin setiap hari akan sedikit membosankan
Coretanmu yang tidak lucu dan juga ekspresi wajahmu yang serius
Aku hanya tak ingin melewatkannya, meski pun bukan hanya itu saja

Aku berpura-pura melihat ke luar, namun sebenarnya melihat wajahmu
Hei, rasanya aku ingin mencoba melihat apa yang ada di dalam hatimu itu

Tak masalah jika orang lain salah paham
"Kau begitu istimewa" meski berpikir begitu, aku takkan mengatakannya
Apakah akan ada suatu waktu ketika hubungan yang tetap aneh ini akan berubah?

Ada banyak hal yang tak bisa kubicarakan di sekolah
Jika kau ingin mengetahui semua hal itu, maka bersamaku...

Suatu saat tanpa memakai seragam
"Aku ingin lebih mengetahui tentangmu" tapi aku takkan mengatakannya
Aku pun terus mencari kata-kata agar bisa bertemu denganmu

Tak masalah jika orang lain salah paham
"Selama bersamamu" meski berpikir begitu, aku takkan mengatakannya
Aku ingin merasa lebih dekat lagi dibanding jarak di antara bangku kita
Denganmu

* Lyrics + translate from kazelyrics.com


Komentar

Postingan populer dari blog ini

M2M - The Day You Went Away

Pada Kesempatan Kali Ini Saya Mau Ngepost Salah Satu Lagu dan Special ( Heleh ) Edisi Malam Minggu Ini . The Day You Went Away Adalah lagu yang dinyanyikan Oleh 2 Gadis Cantik Asal Norwegia yaitu Marion Elise Raven & Marit Elisabeth Larsen yang Tergabung dalam Grup M2M & Termasuk Pada Album Ketiga Mereka Yaitu The Day You Went Away : The Best Of M2M . Lagu Dengan Durasi 03.41 Dengan Iringan beberapa Alat Musik dan Dimainkan dengan Sedemikian Rupa Menjadi sebuah Alunan yang Enak didengar Juga Dikombinasikan Oleh suara Merdu dari 2 Personil yang Sudah Kenal sejak umur Mereka 5 Tahun itu . . Dan Berikut Adalah Lirik Beserta Terjemahan Lagu The Day You Went Away Well I wonder could it be Aku bertanya-tanya mungkinkah When I was dreaming 'bout you baby Saat aku memimpikanmu kasih You were dreaming of me Kau juga sedang memimpikanku Call me crazy, call me blind Sebut aku gila, sebut aku buta To still be suffering is stupid after all of this time Tetap menderita sampai saat ini ...

Boruto : Naruto the Movie Subtitle Indonesia 3GP MP4 MKV (Versi Bluray)

boruto naruto the movie sub indo bluray, boruto naruto the movie download, boruto the movie full, boruto naruto the movie 3gp mp4 mkv, boruto naruto the movie dubber jepang versi bluray sub indonesia, cerita boruto naruto the movie, sinopsis boruto naruto the movie Boruto : Naruto the Movie Subtitle Indonesia 3GP MP4 MKV (Versi Bluray) . Boruto : Naruto the Movie adalah Movie Naruto yang ke-11 yang rilis dibioskop jepang pada tanggal 7 Agustus 2015 sementara di Indonesia movie ini melakukan debut penayangannya di Bioskop pada tanggal 18 November 2015 lalu. film dari Movie ini mengungguli prequelnya SEBAGAI Film PILIHAN terlaris tertinggi dengan menerima penghasilan sebesar ¥ 2,02 Miliar (Sekitar US $ 16,8 juta) . Sedikit mereview tentang Cerita Boruto : Naruto the Movie , Setelah berakhirnya perang dunia ninja keempat kini kehidupan Dunia Shinobi sudah modern dengan adannya Game game bagi anak anak dan alat modern lainnya, pada movie ini konoha dipimpin oleh Nanadaime Hokage (Hokage ke...

Avril Lavigne - When you're Gone.mp3

Salam sejahtera semuanya, Avril Lavigne - when you're gone mp3 adalah judul untuk post saya kali ini, pasti sudah tau ya jika melihat judul Postnya, haha :mrgreen: . When You're Gone adalah salah satu hits Single di Album "The Best Damn thing" dari penyanyi yang berasal dari Kanada, Avril Lavigne yang rilis pada tahun 2007 dengan mengambil genre "Pop Rock". Lagu ini ditulis oleh Butch Walker ( sekaligus produser ) & dirinya sendiri yang memang isi dari Lagu terinsipirasi oleh pengalaman Cintannya dulu, dia menulis dengan proses lambat namun mengeluarkan "semua hal emosional" dalam dirinnya . Saya juga suka Intronya ni, langsung saja berikut adalah Lirik beserta translatenya yang saya dapatkan dari langganan(?) saya yaitu Terjemah lirik lagu barat I always needed time on my own Dulu aku selalu butuh waktu sendirian I never thought I'd need you there when I cry Tak pernah terpikir aku 'kan membutuhkanmu saat aku menangis And the days fe...