Lirik Lagu dan Terjemahan Aqua Timez - Mirai Shoujo (Gadis Masa Depan) [未来少女]
From album Nijuurasen no Masayume
(Cover Album Nijuurasen no Masayume - teamAQUA edition / image from official fans page Aqua Timez)
[Lirik + Terjemahan] Aqua Timez - Mirai Shoujo | Album Nijuurasen no Masayume. Mirai Shoujo (Gadis Masa Depan) adalah lagu milik Aqua Timez yang merupakan bagian dari album ke-8 sekaligus album terakhir mereka Nijuurasen no Masayume yang rilis pada 25 April 2018 dalam CD edisi reguler, CD+DVD edisi terbatas, dan CD+DVD edisi teamAQUA. Mengisi track kelima, Mirai Shoujo menyajikan musik yang berbeda dari 4 track sebelumnya dimana musiknya cukup mellow dengan dentingan piano Mayuko yang mendominasi mengiringi lagu yang juga merupakan lagu andalan dalam album Nijuurasen no Masayume. Mirai Shoujo merupakan satu - satunya lagu dialbum yang diberi PV (Video Musik) yang berada dalam DVD edisi terbatas. Sebelumnya, PV Mirai Shoujo juga digunakan sebagai promosi album ini (PVnya bisa kalian cari di YouTube, sudah banyak yang share). Saya suka lagu ini, lagu mellow dengan lirik yang bagiku cukup menyesakkan dada bagian awalnya sihwkwk namun cukup so sweet makna dari lagu buatan Futoshi ini (keliatan dari judulnya juga), aransemennya juga enak banget didengar apalagi petikan bass dari OKP STAR yang bikin nagih.
KANJI
キミは未来から来たらしい
ネコ型じゃないし青くもない
僕を救うためならどうぞ
未来を変えてくれよ
見てもらえればわかるように
冴えない日常を生きてる
僕が悩む翌朝キミは
いつも手紙をくれた
「自分以外の人がみんな
幸せに見えるというなら
ワタシもそういう時がある
お揃いなもの みつけてゆこう
いいこともやなことも まるごと」
楽しくもないことで笑い
泣けるほど悲しくもない
だけど 独りぼっちはいやだ
僕はずるいやつだろう
大勢ではしゃぐだけがいい
心を近づけたりはしない
悩み事は いつものことで
翌朝手紙は届く
「さびしさはひしめきあうもの
ワタシもその中の一人で
言葉にはできない気持ちを
笑い話の中にうすめて
なんとか乗りこえた夜もある」
手紙はほんとにありがとう
自分だけじゃないと思えた
だけどきっと未来はきっと
誰にも変えられない
春が来ないとすねる僕のために キミは
桜をビンの中に詰めて
小高い丘に駆けのぼって
世界に一つだけの春を
降らせてくれた
薄紅色の優しい風が吹いた
二人をつなぐように
未来を欲しがってごめんね
キミとの今が僕の
生きる意味の全てだよ
ROMAJI
kimi wa mirai kara kitarashī
nekogata ja nai shi aoku mo nai
boku o sukū tame nara dōzo
mirai wo kaete kure yo
mite moraereba wakaru yō ni
saenai nichijō o ikiteru
boku ga nayamu yoku asa kimi wa
itsumo tegami wo kureta
‘ jibun igai no hito ga minna
shiawase ni mieru to iu nara
watashi mo sō yū toki ga aru
o soroina mono mitsukete yukō
ī koto mo ya na koto mo maru goto’
tanoshiku mo nai koto de warai
nakeru hodo kanashiku mo nai
da kedo hitoribocchi wa iya da
boku wa zurui yatsu darō
ōzei de hashagu dake ga ī
kokoro o chikazuke tari wa shinai
nayamigoto wa itsu mo no koto de
yokuasa tegami wa todoku
‘ sabishi-sa wa hishimekiau mono
watashi mo sono naka no hitori de
kotoba ni wa dekinai kimochi o
waraibanashi no naka ni usumete
nan to ka norikoeta yoru mo aru’
tegami wa honto ni arigatō
jibun dake ja nai to omoeta
da kedo kitto mirai wa kitto
dare ni mo kaerarenai
haru ga konai to suneru boku no tame ni kimi wa
sakura o Bin no naka ni tsumete
kodakai oka ni kakenobotte
sekai ni hito-tsu dake no haru o
furasete kureta
usubeni iro no yasashī kaze ga fuita
futari o tsunagu yō ni
mirai o hoshi-gatte gomen ne
kimi to no ima ga boku no
ikiru imi no subete da yo
INDONESIA
Sepertinya dirimu berasal dari masa depan
Itu bukanlah seekor kucing, bahkan tidak menjadi biru
Tolong selamatkan diriku
Ubahlah masa depan itu
Seperti yang kamu lihat
Diriku menjalani kehidupan yang tidak jelas
Pagi berikutnya ketika aku kenderita
Dirimu selalu memberiku sepucuk surat
Semua orang kecuali diriku
Melihat dan mengatakan sebuah kebahagiaan
Aku pun (ingin) memiliki waktu seperti itu
Mari menemukan sesuatu yang tepat
Diantara hal yang baik maupun yang buruk
Tertawa akan hal yang tidak menyenangkan
Menanagis akan hal yang tidak begitu menyedihkan
Tapi aku tidak ingin kesepian
Aku akan menjadi orang yang menyedihkan
Ketika aku hanya bermain dengan orang yang baik
Tidak akan membuat hatiku dekat(satu sama lain)
Masalahnya seperti hal yang biasa
Keesokan paginya surat itu tiba
Kesendirian yang menyesakan
Diriku termasuk salah satu yang ada didalamnya
Bahkan perasaanku tidak dapat digambarkan dengan kata - kata
Terselip sebuah cerita lucu di dalamnya
Ada sebuah malam ketika aku berhasil mengatakannya
Aku sangat berterima kasih atas surat darimu
Aku pikir bukan hanya diriku
Tetapi masa depan pasti akan baik-baik saja
Aku tidak bisa mengubahnya kepada siapa pun
Ketika musim semi tidak datang, bagiku musim semi itu adalah kamu
Memasukkan bunga sakura ke dalam sebuah botol
Diriku bergegas menuju sebuah bukit kecil
Hanya satu-satunya musim semi di dunia
Terkadang membuatku kecewa
Angin yang ringan dan berwarna pucat berhembus
Telah menghubungkan dua orang
Maafkan diriku yang menginginkan masa depan
Kamu dan saat ini adalah milikku
Semua ini adalah tentang makna sebuah kehidupan
Translate by Rahajeng Budiarti (rahajengelf3424.blogspot.com/), aku edit sedikit dengan versi dari fp Hibiki Kuze.
From album Nijuurasen no Masayume
(Cover Album Nijuurasen no Masayume - teamAQUA edition / image from official fans page Aqua Timez)
[Lirik + Terjemahan] Aqua Timez - Mirai Shoujo | Album Nijuurasen no Masayume. Mirai Shoujo (Gadis Masa Depan) adalah lagu milik Aqua Timez yang merupakan bagian dari album ke-8 sekaligus album terakhir mereka Nijuurasen no Masayume yang rilis pada 25 April 2018 dalam CD edisi reguler, CD+DVD edisi terbatas, dan CD+DVD edisi teamAQUA. Mengisi track kelima, Mirai Shoujo menyajikan musik yang berbeda dari 4 track sebelumnya dimana musiknya cukup mellow dengan dentingan piano Mayuko yang mendominasi mengiringi lagu yang juga merupakan lagu andalan dalam album Nijuurasen no Masayume. Mirai Shoujo merupakan satu - satunya lagu dialbum yang diberi PV (Video Musik) yang berada dalam DVD edisi terbatas. Sebelumnya, PV Mirai Shoujo juga digunakan sebagai promosi album ini (PVnya bisa kalian cari di YouTube, sudah banyak yang share). Saya suka lagu ini, lagu mellow dengan lirik yang bagiku cukup menyesakkan dada bagian awalnya sih
KANJI
ネコ型じゃないし青くもない
僕を救うためならどうぞ
未来を変えてくれよ
見てもらえればわかるように
冴えない日常を生きてる
僕が悩む翌朝キミは
いつも手紙をくれた
「自分以外の人がみんな
幸せに見えるというなら
ワタシもそういう時がある
お揃いなもの みつけてゆこう
いいこともやなことも まるごと」
楽しくもないことで笑い
泣けるほど悲しくもない
だけど 独りぼっちはいやだ
僕はずるいやつだろう
大勢ではしゃぐだけがいい
心を近づけたりはしない
悩み事は いつものことで
翌朝手紙は届く
「さびしさはひしめきあうもの
ワタシもその中の一人で
言葉にはできない気持ちを
笑い話の中にうすめて
なんとか乗りこえた夜もある」
手紙はほんとにありがとう
自分だけじゃないと思えた
だけどきっと未来はきっと
誰にも変えられない
春が来ないとすねる僕のために キミは
桜をビンの中に詰めて
小高い丘に駆けのぼって
世界に一つだけの春を
降らせてくれた
薄紅色の優しい風が吹いた
二人をつなぐように
未来を欲しがってごめんね
キミとの今が僕の
生きる意味の全てだよ
ROMAJI
nekogata ja nai shi aoku mo nai
boku o sukū tame nara dōzo
mirai wo kaete kure yo
mite moraereba wakaru yō ni
saenai nichijō o ikiteru
boku ga nayamu yoku asa kimi wa
itsumo tegami wo kureta
‘ jibun igai no hito ga minna
shiawase ni mieru to iu nara
watashi mo sō yū toki ga aru
o soroina mono mitsukete yukō
ī koto mo ya na koto mo maru goto’
tanoshiku mo nai koto de warai
nakeru hodo kanashiku mo nai
da kedo hitoribocchi wa iya da
boku wa zurui yatsu darō
ōzei de hashagu dake ga ī
kokoro o chikazuke tari wa shinai
nayamigoto wa itsu mo no koto de
yokuasa tegami wa todoku
‘ sabishi-sa wa hishimekiau mono
watashi mo sono naka no hitori de
kotoba ni wa dekinai kimochi o
waraibanashi no naka ni usumete
nan to ka norikoeta yoru mo aru’
tegami wa honto ni arigatō
jibun dake ja nai to omoeta
da kedo kitto mirai wa kitto
dare ni mo kaerarenai
haru ga konai to suneru boku no tame ni kimi wa
sakura o Bin no naka ni tsumete
kodakai oka ni kakenobotte
sekai ni hito-tsu dake no haru o
furasete kureta
usubeni iro no yasashī kaze ga fuita
futari o tsunagu yō ni
mirai o hoshi-gatte gomen ne
kimi to no ima ga boku no
ikiru imi no subete da yo
INDONESIA
Itu bukanlah seekor kucing, bahkan tidak menjadi biru
Tolong selamatkan diriku
Ubahlah masa depan itu
Seperti yang kamu lihat
Diriku menjalani kehidupan yang tidak jelas
Pagi berikutnya ketika aku kenderita
Dirimu selalu memberiku sepucuk surat
Semua orang kecuali diriku
Melihat dan mengatakan sebuah kebahagiaan
Aku pun (ingin) memiliki waktu seperti itu
Mari menemukan sesuatu yang tepat
Diantara hal yang baik maupun yang buruk
Tertawa akan hal yang tidak menyenangkan
Menanagis akan hal yang tidak begitu menyedihkan
Tapi aku tidak ingin kesepian
Aku akan menjadi orang yang menyedihkan
Ketika aku hanya bermain dengan orang yang baik
Tidak akan membuat hatiku dekat(satu sama lain)
Masalahnya seperti hal yang biasa
Keesokan paginya surat itu tiba
Kesendirian yang menyesakan
Diriku termasuk salah satu yang ada didalamnya
Bahkan perasaanku tidak dapat digambarkan dengan kata - kata
Terselip sebuah cerita lucu di dalamnya
Ada sebuah malam ketika aku berhasil mengatakannya
Aku sangat berterima kasih atas surat darimu
Aku pikir bukan hanya diriku
Tetapi masa depan pasti akan baik-baik saja
Aku tidak bisa mengubahnya kepada siapa pun
Ketika musim semi tidak datang, bagiku musim semi itu adalah kamu
Memasukkan bunga sakura ke dalam sebuah botol
Diriku bergegas menuju sebuah bukit kecil
Hanya satu-satunya musim semi di dunia
Terkadang membuatku kecewa
Angin yang ringan dan berwarna pucat berhembus
Telah menghubungkan dua orang
Maafkan diriku yang menginginkan masa depan
Kamu dan saat ini adalah milikku
Semua ini adalah tentang makna sebuah kehidupan
Translate by Rahajeng Budiarti (rahajengelf3424.blogspot.com/), aku edit sedikit dengan versi dari fp Hibiki Kuze.
Komentar
Posting Komentar