Langsung ke konten utama

[Lirik + Terjemahan] SCANDAL - Electric Girl | Album HONEY

lirik lagu dan terjemahan scandal Electric Girl lyrics mp3 download, download lagu scandal Electric Girl lyrics english translation 2018 album honey

scandal album honey - info full album downlad mp3
(COVER Album HONEY - Regular edition / image from generasia.com)

[Lirik + Terjemahan] SCANDAL - Electric Girl | Album HONEY. Electric Girl adalah lagu milik band girl pop rock SCANDAL yang berada dalam [Album] SCANDAL - HONEY, merupakan album ke-8 mereka yang dipublikasikan pada 13 Februari 2018 dalam 3 versi yaitu CD edisi terbatas dilengkapi T-Shirt (¥5,700), CD+DVD edisi terbatas (¥3,700), dan CD edisi reguler (¥3,200). Sebuah album yang mengekspresikan alur pita manis & pahit namun glamor yang berisikan lagu yang diciptakan oleh para personil SCANDAL. CD album HONEY berisikan 7 lagu baru dan 3 lagu yang sebelumnya sudah mereka rilis. Lagu Electric Girl ditulis dan oleh RINA (drum) dengan komposisi musik dan aransemen dari MAMI (Gitar), lagu ini merupakan track ke-9 dalam album SCANDAL yang berkolaborasi dengan seorang ikon fashion yang mewakili TOKYO bernama AMIAYA. Dia mendesain T-shirt yang tersedia dalam CD+T-shirt edisi terbatas album ini, karya seni dalam album ini juga merupakan kolaborasi dari mereka. Sebagian besar 10 lagu dalam CD album ini bertemakan cinta, cerita sentimental dan menyakitkan. Album kedelapan mereka ini dikemas dengan hal-hal yang hanya bisa mereka ekspres karena menjadi band all-girl yang memiliki pesona tersendiri.

Untuk mendownload lagunya silahkan kepostingan [Album] SCANDAL - HONEY,
Lirik Lagu dan Terjemahan SCANDAL - Electric Girl

BI-BI-BI ときたとき始まった
まるで電気が走ったかのように
ドラマチックな恋に憧れる
エレクトリックガール

BI-BI-BI to kita toki hajimatta
Marude denki ga hashitta ka no you ni
Doramachikku na koi ni akogareru
Erekutorikku gaaru

BI-BI-BI kumemulainya
Sungguh seolah muatan listrik melintasiku
Begitu rindukan cinta nan dramatis
Electric Girl

刺激的な瞬間を永遠に
君にあげるよ なんて嘘だけど
約束事は綺麗な方がいい
だって予測不可能に踊っていたい

Shigekiteki na shunkan wo eien ni
Kimi ni ageru yo nante uso dakedo
Yakusokugoto wa kirei na hou ga ii
Datte yosoku fukanou ni odotteitai

“Kan kuberikan momen seru selamanya”
Namun hanya dusta belaka
Alangkah baiknya bila janji itu indah
Namun ingin kumenari tak terduga

もう曖昧な距離を終わらせて
退屈させないで 1秒も
どんな我儘も可愛いと言って
やさしく遊んで

Mou aimai na kyori wo owarasete
Taikutsu sasenaide ichibyou mo
Donna wagamama mo kawaii to itte
Yasashiku asonde

Biarkan kuusaikan jarak samar ini
Jangan biarkan kubosan walau sedetik saja
Betapa egois pun katakan ‘cantik jelita’
bermainlah nan lembut

いっせーのーせ

Isse-no-se

Tu-wa-ga

BI-BI-BI ときたなら止まれない
まるで電気が走ったかのように
ドラマチックな恋に溺れてる
エレクトリックガール

BI-BI-BI to kita nara tomarenai
Marude denki ga hashitta ka no you ni
Doramachikku na koi ni oboreteru
Erekutorikku gaaru

Bila BI-BI-BI tak ‘kan dapat berhenti
Sungguh seolah muatan listrik melintasiku
Kutenggelam dalam cinta nan dramatis
Electric Girl

ZI-ZI-ZI ときたこのシグナルを
逃さない 敏感な指先で
インプットするよ 君に
エレクトリックガール

ZI-ZI-ZI to kita kono shigunaru wo
Nogasanai binkan na yubisaki de
Inputto suru yo kimi ni
Erekutorikku gaaru

ZI-ZI-ZI jangan lewatkan sinyal ini
‘Kan kumasukkan padamu
Dengan ujung jari pekaku
Electric Girl

甘い蜜を探して彷徨った
そして君に出会えたのは奇跡
論理的思考じゃ分からないハート
熱を帯びる場所で読み合いたい

Amai mitsu wo sagashite samayotta
Soshite kimi ni deaeta no wa kiseki
Ronriteki shikou ja wakaranai haato
Netsu wo obiru basho de yomiaitai
Berkelana mencari madu nan manis

Suatu keajaiban bisa bertemu denganmu
Kuberpikir logis, tak mengerti rasa ini
Kuingin saling membaca di tempat penuh hangat

ずっと愛してるよって冗談で
大胆不敵な一生を
そんな戯事も愛しいと笑って
ゆっくり楽しんで

Zutto aishiteru yo tte joudan de
Daitan futeki na isshou wo
Sonna zaregoto mo itoshii to waratte
Yukkuri tanoshinde

Kau selalu bermain kata “kumencintaimu”
Arungi hidup tanpa rasa takut
Tawa dan katakan kau suka omong kosong begitu
Nikmati dengan tenang

いっせーのーせ

Isse-no-se

Tu-wa-ga

BI-BI-BI ときたとき弾けたの
思考回路がオーバーヒート
コントロールは既に効かない
エレクトリックガール

BI-BI-BI to kita toki hajiketa no
Shikoukairo ga oobaahiito
Kontorooru wa sudeni kikanai
Erekutorikku gaaru

BI-BI-BI Kumemainkan
Sirkuit pikiran terlampau panas
Kendali sudah tak bekerja
Electric Girl

ZI-ZI-ZI ときたこのシグナルに
痺れたい 軽快なステップで
アイキャッチするよ 君の
エレクトリックガール

ZI-ZI-ZI to kita kono shigunaru wo
Shibiretai keikai na suteppu de
Aikyacchi suru yo kimi no
Erekutorikku gaaru

ZI-ZI-ZI kuingin mati rasa oleh sinyal ini
Kumenangkap matamu
Dengan langkah gesitku
Electric Girl

いっせーのーせ

Isse-no-se

Tu-wa-ga

BI-BI-BI ときたなら止まれない
まるで電気が走ったかのように
ドラマチックな恋に溺れてる
エレクトリックガール

BI-BI-BI to kita nara tomarenai
Marude denki ga hashitta ka no you ni
Doramachikku na koi ni oboreteru
Erekutorikku gaaru

Bila BI-BI-BI tak ‘kan dapat berhenti
Sungguh seolah muatan listrik melintasiku
Kutenggelam dalam cinta nan dramatis
Electric Girl

ZI-ZI-ZI ときたこのシグナルを
逃さな  敏感な指先で
インプットするよ 君に
エレクトリックガール

ZI-ZI-ZI to kita kono shigunaru wo
Nogasanai binkan na yubisaki de
Inputto suru yo kimi ni
Erekutorikku gaaru

ZI-ZI-ZI jangan lewatkan sinyal ini
‘Kan kumasukkan padamu
Dengan ujung jari pekaku
Electric Girl

* lirik terjemahan by http://dscandalous.blogspot.com
* english translation in here!

Lihat label SCANDAL untuk melihat dan mendownload lagu SCANDAL lainnya

Komentar

Postingan populer dari blog ini

M2M - The Day You Went Away

Pada Kesempatan Kali Ini Saya Mau Ngepost Salah Satu Lagu dan Special ( Heleh ) Edisi Malam Minggu Ini . The Day You Went Away Adalah lagu yang dinyanyikan Oleh 2 Gadis Cantik Asal Norwegia yaitu Marion Elise Raven & Marit Elisabeth Larsen yang Tergabung dalam Grup M2M & Termasuk Pada Album Ketiga Mereka Yaitu The Day You Went Away : The Best Of M2M . Lagu Dengan Durasi 03.41 Dengan Iringan beberapa Alat Musik dan Dimainkan dengan Sedemikian Rupa Menjadi sebuah Alunan yang Enak didengar Juga Dikombinasikan Oleh suara Merdu dari 2 Personil yang Sudah Kenal sejak umur Mereka 5 Tahun itu . . Dan Berikut Adalah Lirik Beserta Terjemahan Lagu The Day You Went Away Well I wonder could it be Aku bertanya-tanya mungkinkah When I was dreaming 'bout you baby Saat aku memimpikanmu kasih You were dreaming of me Kau juga sedang memimpikanku Call me crazy, call me blind Sebut aku gila, sebut aku buta To still be suffering is stupid after all of this time Tetap menderita sampai saat ini ...

Boruto : Naruto the Movie Subtitle Indonesia 3GP MP4 MKV (Versi Bluray)

boruto naruto the movie sub indo bluray, boruto naruto the movie download, boruto the movie full, boruto naruto the movie 3gp mp4 mkv, boruto naruto the movie dubber jepang versi bluray sub indonesia, cerita boruto naruto the movie, sinopsis boruto naruto the movie Boruto : Naruto the Movie Subtitle Indonesia 3GP MP4 MKV (Versi Bluray) . Boruto : Naruto the Movie adalah Movie Naruto yang ke-11 yang rilis dibioskop jepang pada tanggal 7 Agustus 2015 sementara di Indonesia movie ini melakukan debut penayangannya di Bioskop pada tanggal 18 November 2015 lalu. film dari Movie ini mengungguli prequelnya SEBAGAI Film PILIHAN terlaris tertinggi dengan menerima penghasilan sebesar ¥ 2,02 Miliar (Sekitar US $ 16,8 juta) . Sedikit mereview tentang Cerita Boruto : Naruto the Movie , Setelah berakhirnya perang dunia ninja keempat kini kehidupan Dunia Shinobi sudah modern dengan adannya Game game bagi anak anak dan alat modern lainnya, pada movie ini konoha dipimpin oleh Nanadaime Hokage (Hokage ke...

Avril Lavigne - When you're Gone.mp3

Salam sejahtera semuanya, Avril Lavigne - when you're gone mp3 adalah judul untuk post saya kali ini, pasti sudah tau ya jika melihat judul Postnya, haha :mrgreen: . When You're Gone adalah salah satu hits Single di Album "The Best Damn thing" dari penyanyi yang berasal dari Kanada, Avril Lavigne yang rilis pada tahun 2007 dengan mengambil genre "Pop Rock". Lagu ini ditulis oleh Butch Walker ( sekaligus produser ) & dirinya sendiri yang memang isi dari Lagu terinsipirasi oleh pengalaman Cintannya dulu, dia menulis dengan proses lambat namun mengeluarkan "semua hal emosional" dalam dirinnya . Saya juga suka Intronya ni, langsung saja berikut adalah Lirik beserta translatenya yang saya dapatkan dari langganan(?) saya yaitu Terjemah lirik lagu barat I always needed time on my own Dulu aku selalu butuh waktu sendirian I never thought I'd need you there when I cry Tak pernah terpikir aku 'kan membutuhkanmu saat aku menangis And the days fe...