lirik lagu dan terjemahan aqua timez - boku no basho ~evergreen~, aqua timez boku no basho mp3 download, download lagu aqua timez boku no basho album dareka no chijou e, aqua timez boku no basho lyric
(COVER Album Dareka no Chijou E)
[Lirik + Terjemahan] Aqua Timez - Boku no Basho ~Evergreen~. Boku no Basho ~Evergreen~ adalah lagu milik Aqua Timez yang merupakan track ke #12 dalam album kedua mereka Dareka no Chijou E, Album ini dirilis pada 21 November 2007. Lagu yang lumayan kalem sengan irama yang enak sekali, dengan permainan musik yang juga nyaman untuk dinikmati. silahkan kepostingan [Full Album + Review] Aqua Timez - Dareka no Chijou E untuk link download dan review lagu ini.
Dan berikut Lirik dan Terjemahan Aqua Timez - Boku no Basho ~Evergreen~
ROMAJI :
Kono sougen de wa hikari ga mujaki ni
hashitte yuku nda kaze dake wo tsurete
Ichinichi no naka ni mo mata shiki ga ari
somete yuku nda aru mono subete
Fuyu wo kuguru koro ni
sunao na kokoro ni furisosogu
hizashi to saisei no kaori ga
Haru wo tenohira ni shite omou koto
“Ittai ikutsu no shiawase wo
misugoshite kita ndarou”
Aa, tsukare kitteta
boku wa koko de asa no iro ni mihoreta
Sou ten to chi no aida ni
tachi mune ippai ni seijaku wo suikonda
Hito to hito to no kankei wa
kachi ka make ka dake de
Musubareru mono de wa nai yo ne
Kyousou no naka de ta to no hikaku de shika
Jibun wo mirenakatta koro mo atta kedo
Suki na hito to kou te wo tsunaideru dake de
Boku wa boku de ite ii to omoeru
Takusan no kazari wo tsuketenakute mo
Ari no mama de sou hito wa
kagayaite irareru nda
Aa, tsukare kitteta
boku wa kimi ni deatte tasukerareta
Sou kimi wo ude no naka ni
shite mune ippai ni shiawase wo suikonda
Wakariaeta toki ureshikute ashi ga sukunda, aa
Karada ga oitsuku nagashi
owaetenakatta namida ga nagareteku
Nagai aida tojikomete kita
sono bun kara mo buatsui
Kokomade yaburenai dekita
Sugoku nagakatta…
Nani wo sureba ii nani mo shinakute ii
Dare mitai ni nareba ii
dare ni mo nan nakute ii
Koko ni iyou yo koko ni iyou yo
la la la…
INDONESIA
Sinar berlari muncul dengan tak berdosanya di padang rumput ini, hanya membawa angin.
Ada empat musim dalam satu hari, mewarnai semua yang ada di sana.
Saat aku melalui musim dingin, sinar mentari dan aroma baru masuk ke dalam hati tulusku.
Aku kira aku memiliki musim semi dalam telapak tanganku
“Berapa banyak kebahagiaan yang telah ku biarkan berlalu?”
Aku lelah melihat warna pagi di sini.
Ya, aku berdiri di antara surga dan dunia, aku menarik nafas dalam di dalam keheningan.
Hubungan antara manusia bukan hanya tentang menang atau kalah.
Ada saatnya ketika dalam pertandingan aku hanya dapat melihat diriku dibandingkan dengan orang lain.
Tapi hanya dengan menggenggam tangan orang yang aku cintai seperti ini aku dapat merasa bahwa aku akan baik-baik saja menjadi diriku sendiri.
Walau aku tak terlalu indah…Ya, setiap orang dapat bersinar seperti diri mereka sendiri.
Aku lelah, tertolong karena bertemu denganmu.
Ya, aku memelukmu, dan menghirup kebahagiaan.
Saat kita saling mengerti , aku sangat bahagia dan lemah.
Tubuh ku mengejar, air mata yang tak mau berhenti mengikutinya.
Aku sudah lama menutup diriku, sebagian dari diriku telah beku.
Sejauh ini aku tak terluka.
Sudah sangat lama…
Apa yang sebaiknya aku lakukan? Tak apa jika tidak melakukan apapun.
Sebaiknya aku menjadi seperti siapa? Tak apa jika tidak menjadi siapapun.
Tak apa untuk tetap seperti ini…
* Translate by Septry Lee aquagreen77.blogspot.com
Lihat label Lagu Aqua Timez untuk melihat dan mendownload lagu aqua timez lainnya
(COVER Album Dareka no Chijou E)
[Lirik + Terjemahan] Aqua Timez - Boku no Basho ~Evergreen~. Boku no Basho ~Evergreen~ adalah lagu milik Aqua Timez yang merupakan track ke #12 dalam album kedua mereka Dareka no Chijou E, Album ini dirilis pada 21 November 2007. Lagu yang lumayan kalem sengan irama yang enak sekali, dengan permainan musik yang juga nyaman untuk dinikmati. silahkan kepostingan [Full Album + Review] Aqua Timez - Dareka no Chijou E untuk link download dan review lagu ini.
Dan berikut Lirik dan Terjemahan Aqua Timez - Boku no Basho ~Evergreen~
ROMAJI :
hashitte yuku nda kaze dake wo tsurete
Ichinichi no naka ni mo mata shiki ga ari
somete yuku nda aru mono subete
Fuyu wo kuguru koro ni
sunao na kokoro ni furisosogu
hizashi to saisei no kaori ga
Haru wo tenohira ni shite omou koto
“Ittai ikutsu no shiawase wo
misugoshite kita ndarou”
Aa, tsukare kitteta
boku wa koko de asa no iro ni mihoreta
Sou ten to chi no aida ni
tachi mune ippai ni seijaku wo suikonda
Hito to hito to no kankei wa
kachi ka make ka dake de
Musubareru mono de wa nai yo ne
Kyousou no naka de ta to no hikaku de shika
Jibun wo mirenakatta koro mo atta kedo
Suki na hito to kou te wo tsunaideru dake de
Boku wa boku de ite ii to omoeru
Takusan no kazari wo tsuketenakute mo
Ari no mama de sou hito wa
kagayaite irareru nda
Aa, tsukare kitteta
boku wa kimi ni deatte tasukerareta
Sou kimi wo ude no naka ni
shite mune ippai ni shiawase wo suikonda
Wakariaeta toki ureshikute ashi ga sukunda, aa
Karada ga oitsuku nagashi
owaetenakatta namida ga nagareteku
Nagai aida tojikomete kita
sono bun kara mo buatsui
Kokomade yaburenai dekita
Sugoku nagakatta…
Nani wo sureba ii nani mo shinakute ii
Dare mitai ni nareba ii
dare ni mo nan nakute ii
Koko ni iyou yo koko ni iyou yo
la la la…
INDONESIA
Ada empat musim dalam satu hari, mewarnai semua yang ada di sana.
Saat aku melalui musim dingin, sinar mentari dan aroma baru masuk ke dalam hati tulusku.
Aku kira aku memiliki musim semi dalam telapak tanganku
“Berapa banyak kebahagiaan yang telah ku biarkan berlalu?”
Aku lelah melihat warna pagi di sini.
Ya, aku berdiri di antara surga dan dunia, aku menarik nafas dalam di dalam keheningan.
Hubungan antara manusia bukan hanya tentang menang atau kalah.
Ada saatnya ketika dalam pertandingan aku hanya dapat melihat diriku dibandingkan dengan orang lain.
Tapi hanya dengan menggenggam tangan orang yang aku cintai seperti ini aku dapat merasa bahwa aku akan baik-baik saja menjadi diriku sendiri.
Walau aku tak terlalu indah…Ya, setiap orang dapat bersinar seperti diri mereka sendiri.
Aku lelah, tertolong karena bertemu denganmu.
Ya, aku memelukmu, dan menghirup kebahagiaan.
Saat kita saling mengerti , aku sangat bahagia dan lemah.
Tubuh ku mengejar, air mata yang tak mau berhenti mengikutinya.
Aku sudah lama menutup diriku, sebagian dari diriku telah beku.
Sejauh ini aku tak terluka.
Sudah sangat lama…
Apa yang sebaiknya aku lakukan? Tak apa jika tidak melakukan apapun.
Sebaiknya aku menjadi seperti siapa? Tak apa jika tidak menjadi siapapun.
Tak apa untuk tetap seperti ini…
* Translate by Septry Lee aquagreen77.blogspot.com
Lihat label Lagu Aqua Timez untuk melihat dan mendownload lagu aqua timez lainnya
ternyata lagu dari aqua timez kalau di terjemahin bagus juga ya kata2nya., ya kalu nama grub band dan lagunya aku belum pernah denger, baru denger di blog ini.
BalasHapusAda terjemahan lagu Aqua Timez maho wo tsukai hatashite ngga?
HapusTadi saya cari di google ngga ketemu
Ini salah satu lagu faforit saya di album Aqua Timez Dareka no cijoe
BalasHapusYa bisa dibilang kalau lagu ini adalah lagu yang paling saya suka di album ini.
Saya suka banget sama musiknya dan saya suka terjemahan liriknya
Sugoi...!!!
Jeni : iya banyak juga kok liriknya yang maknanya juga bagus sekali
BalasHapusSuffa : awalnya lagu ini biasa saja malah setelah dengar 1-3x jarang dengerin tapi saat denger lagi lama kelamaan lagu ini memang enak sekali ya iramanya, iya liriknya juga bagus!! lagu yang adem adem gini nih yang ditunggu2 disetiap album mereka hahah
[Lirik + Terjemahan] Aqua Timez - Mahou wo Tsukaitanashite
BalasHapuswww.riobito.info/2017/01/lirik-terjemahan-aqua-timez-mahou-wo.html